среда, 6 января 2010 г.

Французский язык. Урок 6

6. Sixieme leson

Сегодня речь пойдёт о частичных артиклях

Les achats

1. Bonjour, monsieur Lefevre. Comment ca va (1)?
2. Bien, merci, et vous?
- Ca va, merci
3. Est-ce que vous avez du beurre (2)?
- Oui, bien sur
4. Alors un plaquette de beurre. Est-ce que vous avez du fromage italien?
5. Le Parmesan? Non, je n'ai pas de (3) fromage italien.
   - Domage!
6. Et bien (4), donnez-moi du fromage ordinaire
7. Mais monsieur Lefevre, nous n'avons pas de fromage ordinaire en France!
8. Nous avons un fromage pour chaque jour de l'annee.
9. Alors, donnez-moi le fromage d'aujourd'hui!

(1) - Comment ca va? - Разговорное и часто употребляющееся в повседневной речи выражение. Дословно "Как это идет?", оно является эквивалентом русского "Как дела?" или "Как жизнь?" Ритуальный ответ - Bien, merci, et vous? Однако довольно часто обмен сокращается до Ca va? (с восходящей интонацией) и ответа Ca va (с нисходящей).

(2) - когда речь идет о какой-то части, а не о целом, заменяем артикли так называемыми частичными - du (для мужского рода), de la (для женского рода), а во мн.числе для обоих родов - des.
Мужской:  du
Женский:  de la
Множеств: des
Получаем: Vous aves des pommes?
Donnez-mois de la biere.
Je veux du fromage

(3)  (см. также (2)) du, de, la, des превращаются в простое de в отрицательной форме:
Vous n'avez pas de fromage? Vous n'aves pas de cigarettes?

(4) Eh bien - в зависимости от ситуации: "ну и...", "так вот", "ладно"




EXERCICES

1. Сегодня у меня нет кофе
je n'ai pas de cafe aujourd'hui ( de, потому что отрицательная форма )

2. Здравствуйте месье, как дела?
Bonjour monsieur, comment ca va?

3. Хорошо, спасибо, а у вас?
Bien, merci, et vous?

4. Дайте мне сыру и пива
Donnez-moi du fromage et de la biere

5. У вас есть английские сигареты?
Est-ce que vous avez des cigarettes anglaises?

Заполните пропуски

1. Англичане любят смешные истории
Les Anglais aiment les histoires droles

aimer - любить
j'aime
tu aimes
il aime
nous aimons
vous aimez
ils aiment

2. Скажите пожалуйста, есть господин Легран?
Est-ce que Monsieur Legrand est la, s'il vous plait?

3. Большое спасибо mademoiselle - Не за что, monsieur
Merci beaucoup, mademoiselle - De rien, monsieur.

4. Он прийдет (приходит) в три часа?
Est-ce qu'il arrive a trois heures?

5. Французы предпочитают романтические истории
Les Fransais preferent les histoires romantiques.

Комментариев нет: